Ma non noi. Braccati dalle autorita'... lavoriamo in segreto.
Mi radimo prièu o Walteru Junioru.
Walt... Facciamo un servizio su Walt Junior.
To je ono što mi radimo ovde.
E' cio' che stiamo facendo qua.
Ovo je ono što mi radimo.
Questo... questo e' quello che facciamo.
Hej, sve što mi radimo je teško, ali, mi æemo da te nauèimo.
Ehi, faremo il possibile. E te lo insegneremo.
Pitao sam te, šta mi radimo ovde?
Ti ho chiesto perche' siamo qui.
Svi mi radimo ono što moramo.
Tutti facciamo quello che dobbiamo fare, mamma.
To je ono što mi radimo.
Queste sono le cose che facciamo.
To nije ono što mi radimo.
Che romanticismo. Noi non facciamo cose così.
To je ono što mi radimo ovdje.
Io e tua madre ci impegniamo.
Ono što mi radimo sada, na to možemo.
Cosa facciamo noi ora, dipende da noi.
Doðite i vidite šta mi radimo, i kad upoznate Evu, siguran sam da æete je zavoleti.
Venite a vedere cosa facciamo, e quando conoscerete Eva, sono sicuro che l'amerete.
A što mi radimo baš svaki dan?
E cosa facciamo noi ogni giorno?
U meðuvremenu, zombi kuga se širi, a mi radimo ono što možemo.
Intanto, l'epidemia continua a diffondersi e noi facciamo il possibile.
Ali ono što mi radimo je pregovaranje, protestovanje i pružanje otpora.
Ma il nostro compito... è negoziare, dimostrare, resistere.
Možda je on preveliki perfekcionista za ono što mi radimo.
Forse sei solo un po' ingessato.
To je ono što mi radimo, zar ne?
E' quello che facciamo, no? Ci scherziamo su.
Pa, to je ono što mi radimo.
Beh, e' cio' che stiamo facendo.
Mi radimo ono što je potrebno osvojiti natrag svoju domovinu.
Facciamo cio' che e' necessario per riconquistare la nostra patria.
Svi mi radimo stvari koje ne možemo da objasnimo.
Tutti facciamo cose che non sappiamo spiegare.
Ali mi radimo ono što smo radili od poèetka.
Ma stiamo solo facendo quello che abbiamo fatto fin dall'inizio.
Pa, to je ono što mi radimo u ZPD...
È questo che facciamo, noi poliziotti.
Šta mi radimo ovde, u èemu je stvar?
Insomma... Che ci facciamo qui? Qual e' il punto?
I pre nego što vam kazem kako mi mislimo da se to događa i šta mi radimo povodom toga, želim da vam pokažem kako to moji pacijenti osećaju.
E prima di raccontarvi cosa pensiamo che accada e cosa possiamo fare in questo caso, voglio mostrarvi cosa sentono i miei pazienti.
Zašto ne? Pa mislim, to je ono što mi radimo.
Perchè no? Del resto noi lo facciamo.
Ali šta mi radimo sa njime?
Ma che cosa ne stiamo facendo?
Jer to nije ono što mi radimo.
Non sarebbe questo il nostro compito.
Mi radimo jedan na jedan, a da biste radili jedan na jedan, morate da stvorite socijalnu infrastrukturu koja ne postoji.
Quello che facciamo è lavorare con le singole persone, e per lavorare con i singoli si deve creare un'infrastruttura sociale che non esiste.
I to je ono što mi radimo u laboratoriji trenutno.
Ed è ciò che stiamo facendo in laboratorio al momento.
Ali, šta mi radimo? Ne možemo ići putem Toma Riplija.
Ma cosa facciamo? Non possiamo fare come Tom Ripley.
Mi smo mašine koje traže smisao. To je ono što mi radimo.
Noi siamo delle fabbriche di senso. È quello che facciamo.
A šta je ono što mi radimo, a nijedna druga životinja ne radi i što mislim da je bilo fundamentalno da bismo uopšte mogli da dosegnemo taj veliki, najveći broj neurona u moždanoj kori?
E cos'è che facciamo che nessun altro animale fa, e che io credo sia stato fondamentale per permetterci di raggiungere quel grande, il più grande, numero di neuroni nella corteccia?
To je ono šta mi radimo na različitim mestima.
E' ciò che cerchiamo di fare in tanti luoghi.
To je ono što mi radimo kada pokušavamo da predvidimo stvari o vama na društvenim mrežama.
Questo è il tipo di lavoro che svolgiamo quando facciamo previsioni su di voi nei social media.
(Aplauz) Ova tehnologija, do januara, će biti u rukama veterinara, i mi radimo veoma marljivo da je donesemo do ruku doktora, uz malo sreće, tokom sledeće godine.
(Applausi) Questa tecnologia, entro gennaio, sarà nelle mani dei veterinari, e stiamo lavorando diligentemente in maniera da farla avere ai dottori, magari entro il prossimo anno.
A to je nešto što svi mi radimo, naročito nakon odbijanja.
Ed è una cosa che facciamo tutti, specialmente dopo un rifiuto.
Sad, ono što mi radimo nije u potpunosti novina.
Ciò che stiamo facendo adesso non è completamente nuovo.
Rasecite oblutak kao parče hleba, ručno oblikujte svaki, kako bi se uklopili, ostavite koru, a ono što mi radimo je skoro u potpunosti ručni rad.
Si può affettare una roccia come un pezzo di pane, intagliare ogni pezzo in modo che si incastri, lasciarci sopra la crosta, e quello che facciamo è quasi tutto fatto a mano.
Ali najveća stvar koju su uradili je potpuno suprotna od onog što mi radimo: obiman program kreiranja poslova za zavisnike i mikro krediti zavisnicima za pokretanje malih poslova.
Ma soprattutto, facevano l'opposto di ciò che facciamo noi: un programma intensivo per creare posti di lavoro per drogati, e micro-prestiti perché avviassero piccole attività.
Opet, naravno, to je ono što i mi radimo i na molekularnom nivou, kao i na onom spoljašnjem, vidljivom nivou, ali ja razmišljam o molekularnim stvarima.
Che naturalmente è quello che facciamo anche noi uomini sia molecolarmente che nel mondo esterno ma io penso al mondo molecolare
I želim da tvrdim da ono što mi radimo jeste da pokušavamo sve da promenimo.
A mio avviso, quello che ci caratterizza é il cercare di cambiare ogni cosa. A mio avviso, quello che ci caratterizza é il cercare di cambiare ogni cosa.
Samo bi voleli da unaredimo naše internacionalne agencije kako bi se bavili svetom na moderan način, kao što mi radimo.
Solo che vorremmo aggiornare le nostre agenzie internazionali così che si occupino del mondo in modo moderno, come noi.
Vremena ima malo, i šta mi radimo?
Abbiamo poco tempo, quindi cosa facciamo?
Pa, za početak mi radimo nešto drugačije kada pričamo o moralnosti - naročito o sekularnim, akademskim ili naučnim vrstama.
Una cosa da notare è che noi facciamo una cosa diversa quando parliamo di moralità, in particolar modo sul piano laico, accademico e scientifico.
Ali mi radimo sa insajderima koji istupaju, a koji su zaista motivisani.
Ma trattiamo con coloro che ci passano le soffiate che sono davvero molto motivati.
2.1574749946594s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?